當(dāng)藏文在我國(guó)少數(shù)民族文字中成為第一個(gè)具有國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、獲得全球信息高速公路通行證的文字的時(shí)候,這個(gè)擁有千年歷史的古老文字正隨著時(shí)代的發(fā)展煥發(fā)出新的生命力。
50年來(lái),藏語(yǔ)文學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展工作在政府積極主導(dǎo)和藏族群眾自覺(jué)的傳承下,以法治為保障,雙語(yǔ)教育為平臺(tái),高校培養(yǎng)藏文人才為手段,政府編譯部門(mén)為依托,古老的藏語(yǔ)文隨著時(shí)代的發(fā)展變化與時(shí)俱進(jìn)。
藏語(yǔ)文工作委員會(huì)辦公室提供的資料顯示,西藏實(shí)行藏、漢語(yǔ)文并重,以藏語(yǔ)文為主。目前,所有農(nóng)牧區(qū)和部分城鎮(zhèn)小學(xué)實(shí)行藏漢文同步教學(xué),主要課程用藏語(yǔ)授課。中學(xué)階段也同時(shí)實(shí)行用藏語(yǔ)和漢語(yǔ)授課,并堅(jiān)持在內(nèi)地西藏中學(xué)開(kāi)設(shè)藏語(yǔ)文課。在高校和中等專(zhuān)業(yè)學(xué)校的招生考試中,藏語(yǔ)文作為考試科目,成績(jī)計(jì)入總分。
與此同時(shí),為了能夠讓廣大的藏族老百姓及時(shí)了解政策法規(guī),西藏目前共有100多個(gè)藏語(yǔ)文翻譯單位,近1000人專(zhuān)門(mén)從事各類(lèi)翻譯和藏語(yǔ)文工作。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),每年的翻譯量為5000多萬(wàn)漢字。
記者從西藏自治區(qū)藏語(yǔ)文工作委員會(huì)辦公室了解到,《西游記》《水滸傳》等一大批藏語(yǔ)影視譯制劇深受西藏農(nóng)牧民群眾和城鎮(zhèn)居民的歡迎。目前,西藏電視劇譯制量已達(dá)120小時(shí)。藏語(yǔ)電視頻道于1999年10月1日正式上星,結(jié)束了當(dāng)?shù)貨](méi)有藏語(yǔ)電視頻道的歷史;2003年西藏衛(wèi)視藏語(yǔ)頻道順利落地尼泊爾,2007年藏語(yǔ)電視節(jié)目實(shí)現(xiàn)24小時(shí)不間斷播放。目前,藏語(yǔ)電視欄目已有20個(gè),電視覆蓋率達(dá)到81.7%。